中文与英文表达方式的差异表现在同一意思的话术表达不一样,其实关于表达差别有以下几点原因:
1中西方考虑问题的思维方式不一样导致的;您有没有想过,我们在参加外教班学习英语的时候,培训机构曾经有讲过,我们学习外教班,并不只是学习英语知识,同时还在于了解西方的文化;了解西方地理、文化,感受国外的风土人情。
2同一含义不同表达方式,例如我们自己的母语,实际上同一种意思也是可以用多种方式表达出来,另外,不只是语言,说话习惯,肢体方面的交流也能表达出相同的含义。
3意思描述习惯的不同,例如美国人在描述事物的时候,往往会先把事物的本质说出来,再添枝加叶;我们在描述事物往往有时候是随着顺序表达出来的。例如写地址的时候中英文的表达方式是相反的。
那么针对以上这个问题,其实这些都与中西方文化差异有关,我们的母语与英语存在很大的差别,像英语法构词方面以及使用都截然不同。那么在表达方面例如,有些人说英语更直接,例如他们说“您生了吗”但是我们会说“您去看过医生吗”。
不同的语言体系与中西方文化背景差异,造就了不同的语言表达方式,因此我们与外国个的逻辑思维方式也大有不同,这也体现出我们学习新的语言时的困难重重。
以上是关于中西方语言表达方式的理解,希望能帮助到您!